先付《1st
appetizers》
柚子胡椒風味の芋けんぴ
Yuzu Kosho flavored sweet potato
kenpi(fried strips of
sweet potato coated with sugar).
前菜《5 kinds of 2nd
appetizers》 ※All
served together.
・カブ・小松菜・アボカドのワサビ味噌和え
Turnip, komatsuna and
avocado with wasabi miso.
・冬瓜と蓮根のゆかり煮
Simmered wax gourd and lotus root with Yukari(Yukari is made from
Shiso
leaves that people sprinkle on their rice. ).
・キャベツ、しめじ、長芋のマスタード和え
Cabbage, shimeji mushrooms and yam with mustard.
・ゴボウと銀杏の甘辛ゴマ煮
Simmered burdock and
ginkgo nut in sweet soy sauce with sesame.
・もやしの米粉揚げ ナス椎茸みそ掛け
Deep-fried
bean sprouts with rice flour and eggplant with shiitake miso.
お椀《Soup》
揚げ人参入り 白菜漬けのすり流し もみ海苔添え
Grated and seasoned Chinese cabbage
with deep-fried carrots,
served with nori (seaweed).
蒸物《Steamed dish》
切干し大根、舞茸、玉ねぎの里芋うめ挟み蒸し スダチ添え
Steamed Kiriboshi-daikon, maitake mushroom, onion wrapped
with
taro plum and served with sudachi.
煮物 《Simmered dish》
太切り豆腐のチンゲン菜、長ネギの葛あん掛け わかめ添え
Thick sliced tofu with kuzu starchy sauce of bok choy and
green onion
with wakame seaweed.
食事《Japanese mixed rice》
和栗、焼きエリンギ、油揚げの炊き込みご飯(味噌汁 漬物)
使用米:山形県庄内地方産 特別栽培米 『雪若丸』
※ご飯は、お代わりできます。
Rice cooked with Japanese chestnut,
grilled eringi mushroom,
deep-fried tofu in earthenware pot(miso soup & pickles)
Rice used:Yamagata rice "Yukiwakamaru”
※Rice can be refilled.
甘味《Dessert》
シナモンあんの もちもち皮巻き
Rolled rice cake with cinnamon bean
jam.